DANS MES RÉVES
Comme le vent qui bruit dans les petits bourgeons vers des arbes,
Je sens ton esprit me caresser quand nous nous touchons --
dans mes réves
mon désir - est d’être avec toi
de te toucher
Comme la chanson de l’engoulevent Whipporwill il appelle son compagnon dans la nuit
je t’entends m’apeller en chuchotant <<je t’aime>> --
dans mes réves
mon désir - est d’être avec toi
de te toucher
Comme le soleil nourrisse doucement les fleurs et elles tendent vers lui,
je sens ton amour, il m’atteind á travers les murs de mes réves --
mon désir - d’aller avec toi
de te toucher
As the wind rustles in the small green buds of the trees
I feel your spirit caressing me when we touch --
In my dreams
My desire - is to be with you
to touch you
As the song of the Whippoorwill calls to his mate in the night
I hear you calling to me in whispers “I love you” --
In my dreams
My desire - is to be with you
